العجز الحيوي ...بقلم منال أحمد / البحرين ترجمه الفرنسية عبدالنبي حاضر



هناك فائض من كل شيء
الكذبات الصغيرة
الآخرون
الذين نسوا روائحهم في المكان
الأشياء الكثيرة وهي تمارس عاداتها السرية أمامي
من صمتي
من ضوضاء الأمومة
التي تأخذ قلبي
توزعه في المنزل
بين بعثرة الأثاث وضحكات الجدران،
مني أنا
التي تتزين بي
تهرب إليّ
تصنع منفى عظيم
 لكل الآمال البعيدة وبنفثة تخلق منه سعادات
تبهج الدمى
تثير في الجمادات رغبة الرقص
لتبعث منّي
أكثر من حياة
لا أعيشها أنا.



Il y a un excédent de toute chose
Les petits mensonges
Les autres
Qui ont oublié leurs odeurs sur les lieux
Tant d'objets qui s'adonnent à leurs péchés mignons sous mes yeux
De mon silence
De la tracasserie de la maternité
Qui prend mon coeur
Et le distribue à la maison
Aux meubles éparpillés et aux rires des murs
De moi
Qui se pare de moi-même
Et se réfugie en moi
En conçevant un exil sublime
Pour les hautes espérances et par un seul souffle en fait des bonheurs
Insufflant l'allégresse aux poupées
Excitant chez les créatures inanimées l'envie de danser
Afin que ressurgissent de moi
Plus qu'une vie
Dont je ne vis aucune moi.
العجز الحيوي ...بقلم منال أحمد / البحرين ترجمه الفرنسية عبدالنبي حاضر Reviewed by مجلة نصوص إنسانية on 03 أغسطس Rating: 5

ليست هناك تعليقات:

نموذج الاتصال

الاسم

بريد إلكتروني *

رسالة *

يتم التشغيل بواسطة Blogger.