و ستبقى السماء زرقاء أبدا ...إلفيرا كويوفيتش ألمانيا ترجمة: شروق حمود





في هذا اليوم فقدت صديقي الأخير،

قنبلةٌ يدوية  هي من  رتبت هذا

 وقررت نهاية حياته.

لا يهمّ من أرسلها

فحين يقترب الموت

لا نلاحظ من الأشياء شيئا.

وفقط حين يلامسنا بيده الباردة

نعلم أننا لم نكن ندرك معنى الحياة.

مغلقتان الآن إلى الأبد ..عيناه الزرقاوان

لن تنعكس السماء فيهما بعد اليوم

لكنها السماء

وستظل زرقاءَ أبدآ.

و ستبقى السماء زرقاء أبدا ...إلفيرا كويوفيتش ألمانيا ترجمة: شروق حمود Reviewed by مجلة نصوص إنسانية on 14 أبريل Rating: 5

ليست هناك تعليقات:

نموذج الاتصال

الاسم

بريد إلكتروني *

رسالة *

يتم التشغيل بواسطة Blogger.