على حافة الحياة بقلم إلفيرا كويوفيتش ألمانيا



على حافة الحياة

أريد مقابلتك في الهاوية المفضلة لديك ،
حيث حياتك معلقة على الموضوع.
أريدك أن تعطيني خوفك.
اريد ان اشعر به
أريد أن أعيش خوفك
وأريد رغباتك
في قلبي حتى ولادتها
واسمحوا تزدهر.
اريد احلامك
حافظ معي
واحد تلو الآخر
ليشعر لك
اريدك ان تضحك
أريد أن أقف على جرفك ،
حيث تتأرجح بين الحياة والموت.
سوف اهمس الحب لك
طالما كنت في حاجة إليها
أن تحبني مرة أخرى.
سأكون حياتك وموتك ،
الجنة والأرض الخاصة بك ،
قبلتك ورغبتك الذكور
سأكون كذلك.
أريدك أن تلقي تعويذة علي
اين تريد ان تذهب
اريد ان اذهب ايضا

Am Rande des Lebens

Ich möchte dich an deiner Lieblingsklippe treffen,
dort wo dein Leben am Faden hängt.
Ich möchte dass du mir deine Angst schenkst.
Ich möchte sie fühlen,
ich möchte deine Angst leben
und deine Wünsche möchte ich
in meinem Inneren bis zu ihrer Geburt
gedeihen lassen.
Ich möchte deine Träume
bei mir aufbewahren,
um ein nach dem anderen
für dich zu erfühlen,
ich will dass du lachst.
Ich möchte auf deiner Klippe stehen,
dort wo du zwischen Leben und Tod schaukelst.
ich werde dir die Liebe zuflüstern
solange du es brauchst
um mich noch einmal lieben zu können.
Ich werde dein Leben und dein Tod sein,
dein Himmel und deine Erde,
dein Kuss und dein Männerwünsch
werde ich sein.
Ich möchte dass du mich in deine Bann ziehst
dort wo du hingehen willst,
will ich auch hin.
على حافة الحياة بقلم إلفيرا كويوفيتش ألمانيا Reviewed by مجلة نصوص إنسانية on 10 أبريل Rating: 5

ليست هناك تعليقات:

نموذج الاتصال

الاسم

بريد إلكتروني *

رسالة *

يتم التشغيل بواسطة Blogger.